We're all aloneは大人の歌だ
NHKのアンジェラアキのSONG Bookがおもしろい。今回とりあげられたのが、'We are all alone'
We're all aloneといえば、まどか☆マギカの最終回の...ではなく、Boz Scaggs(ボズ・スキャッグス)の歌のほうですよと一応お断りしてみた。(誰にだ!)
この歌で最初に気になったのは、ここ。
'Neath the waves, through the caves of ours
Long forgotten now
どうして洞窟なんだろうとね。caves..? caves wavesと韻を踏むためか?
いや別に、wavesをもってくるのはいいんですよ。だって前から sea , shore と来てますからね。うん。
洞窟caveといえば、そう、細長い穴で、tubeで...、うん私たちのっていうと何の比喩かなと考えるとまさかのまさかですよ。まさか俗語でそんな意味があるとはね。それがoursで 長い間忘れられていたとはね。
なるほど、それで Close the window, calm the lightにつながるわけですよね。ああ。なんてこった、そんな歌なのか。
あと、Close your eyesは現実に目をつむるような気がするし、我々を連れ去っていくdreamはなんだろう、Learn how to pretendとかみると、だんだん不倫のような禁じられた愛や恋のような気がしてくる。そうだ、どう振る舞えばいいか学んでいけと